Σ Scriptorium Press · The Plainspoken Classics

Letter 62

Seneca · a new plain-English translation from the Latin

📖 Read in the book reader 🎧 Listen (audiobook) 📚 The whole book

Seneca to his dear Lucilius: greetings. Those who want it to look as though a crowd of business affairs stands in the way of their liberal studies are lying: they pretend to be busy, they exaggerate it, and they keep themselves busy on purpose. I have free time, Lucilius, I have free time, and wherever I am, there I am my own. I don't hand myself over to affairs, I only lend myself to them, and I don't chase after reasons to waste my time; wherever I've come to a stop, that's where I turn over my own thoughts and work through something wholesome in my mind.

When I've given myself to friends, I still don't withdraw from myself, and I don't linger with those whom some occasion has thrown together or some duty born of public office, but I keep company with the best people of all; to them, in whatever place, in whatever age they lived, I send my mind.

I carry Demetrius, the best of men, around with me, and leaving behind the men dressed in purple, I talk with him half-naked, and I admire him. Why wouldn't I admire him? I've seen that he lacks nothing. Anyone can despise everything, but no one can have everything: the shortest road to riches is through despising riches. Our Demetrius, though, lives not as though he had despised everything, but as though he had let others have it. Farewell.

An original translation made in 2026 by Scriptorium Press, working directly from the Latin text (never from another English translation), in one consistent modern voice. Free to read, download, and listen — no accounts, no ads, nothing for sale.

← All of Seneca: Letters to Lucilius